Τρόπος εξέτασης του μαθήματος «Νεοελληνική Γλώσσα και Λογοτεχνία» Γ ΓΕΛ Πανελ. Εξετάσεις 2019-20

Σάββατο 28 Μαΐου 2016

Το τραγούδι του Μάη. Πίνακες ζωγραφικής με κερασιές και κεράσια και ένα ποίημα του Ζακ Πρεβέρ για τη ζωή, τον έρωτα και τα κεράσια

Ζακ Πρεβέρ, Το τραγούδι του Μάη. Ανθισμένες κερασιές  και κεράσια

Ο Μάιος πορεύεται προς το τέλος. Ο Ιούνιος έρχεται! Τέλη Μαΐου-αρχές Ιουνίου ωριμάζουν τα κεράσια... 

Èmile Vernon, Ανθισμένη κερασιά. 1916. Ιδιωτική Συλλογή.

Èmile Vernon, Κοπέλα κάτω από την κερασιά. 1899. Ιδιωτική Συλλογή.

Èmile Vernon, Κορίτσι με κεράσια. Ιδιωτική Συλλογή.

Èmile Vernon, Κορίτσι με καπέλο με κεράσια. Ιδιωτική Συλλογή.

...Και αφού ο Μάιος τελειώνει με κεράσια...ας θυμηθούμε το "Τραγούδι του Μάη" του Ζακ Πρεβέρ.

Ζακ Πρεβέρ, Το τραγούδι του Μάη

Ο γάιδαρος ο βασιλιάς κι εγώ

Αύριο θάχουμε πεθάνει

Ο γάιδαρος από την πείνα

Από την πλήξη ο βασιλιάς

Κι εγώ απ’ αγάπη.

Ένα δάχτυλο από κιμωλία

Πάνω στις γκρίζες μέρες

Τα ονόματά μας θα χαράξει

Κι ο άνεμος στις λεύκες

Θα ψιθυρίσει τ’ όνομά μας

Γάιδαρος Άνθρωπος και Βασιλιάς.

Μαύρο κουρέλι του Ήλιου

Τα ονόματά μας έχουν ήδη σβήσει

Σαν λιβαδιών νερό δροσάτο

Σαν άμμος της κλεψύδρας

Σαν ρόδο κόκκινης τριανταφυλλιάς

Σαν μονοπάτι μαθητών για το σχολείο.

Ο γάιδαρος ο βασιλιάς κι εγώ

Αύριο θάχουμε πεθάνει

Ο γάιδαρος από την πείνα

Από την πλήξη ο βασιλιάς

Κι εγώ απ’ αγάπη

Μήνα Μάη.

Κεράσι είν’ η ζωή


Κουκούτσι ο θάνατος

Κι ο έρωτας η κερασιά.


Paul Seignac, Μαζεύοντας κεράσια. Ιδιωτική Συλλογή.


Βλ. Ζακ Πρεβέρ, Θέαμα και Ιστορίες (Ποιήματα), εισαγωγή-μετάφραση Γιάννης Βαρβέρης, Νεφέλη (β' έκδοση), Αθήνα 1982.



http://www.the-athenaeum.org/art/list.php?m=a&s=tu&aid=2450
http://www.wikigallery.org/wiki/painting_161981/Paul-Seignac/Picking-Cherries

2 σχόλια:

  1. Ζωγραφικη και Πρεβέρ σε μετάφραση Βαρβέρη: μα τι άλλο θα 'θελε κανείς για να αγαλλιάσει η ψυχή του;


    Οι κερασιές ανθίζουν

    Οι κερασιές ανθίζουν πάλι. Πρόσκαιρες
    έρχονται και περνούν με τη βροχή
    βλασταίνουνε με το φιλί κι ύστερα σβήνουν

    Γι' αυτό τις ψηλαφίζω και πικραίνομαι
    φυτοζωούν για λίγο κι ύστερα εξατμίζονται
    μαζί με το φιλί σου, χάνονται
    για πάντα μες στο ρεύμα του καιρού

    Νίκος-Αλέξης Ασλάνογλου, Από τη συλλογή Ποιήματα για ένα καλοκαίρι (1963)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Υπέροχο! εξαιρετική η επιλογή του ποιήματος του Ασλάνογλου. Δεν το θυμόμουν αυτό το ποίημα.

      Διαγραφή